Время вещей

Незабудкин Влад

Н Винзавод: Open 2021

Пакет брать будете или другие истории


Дискурс материального и не материального пульсирующая реальность. Информационный шум описывающий параллельную реальность. Сближение точек наблюдения и считывание знаков витальности мира

Это зацикленное видео в популярном вертикальном формате используемое в так называемых сторис в социальных сетях. Смонтировано из лично снятых автором эпизодов на протяжении больше года как часть личных историй. Vlad Nezabudkin в своих практиках часто обращается к сторителлингу с накопительным эффектом как феноменологическому исследованию и критическому отношению к действительности воздействия текущей деятельности человека и делится своим восприятием в ироничной форме.

Применяется особенная последовательность при монтаже фрагментов как начертание особенных важных знаков дающих новые смысловые значения разворачивает новую отдельную историю про вибрацию и некое дыхание витальности вокруг от материального и не очень в бесконечную поэтическую последовательность и музыкальная история расширяет этот эффект восприятия

Примеры текстов историй которые собирает автор фиксируя происходящий момент действительности, задаёт вопросы: 

---

Зима. Очень холодно, ветром плохо приклеенное объявление так трепещет как текст в нём - Улетел попугай! Потом идёт описание про то, какой он или она хороший и его имя. Но… Эта абстрактная информация, как фотография кота в аналогичных объявлениях, когда фотографируют тёмного кота, на темном фоне и который выглядит как кот который как обычное пятно с глазами, но имеющий только для знакомого с ним владельцем и описывает все эти важные признаки именно этого кота... какая вероятность зимой встретить в России попугая? Даже если это произошло, а как вы его поймаете и передадите владельцу?... 

---

Ночью в магазине никого на кассах. Сидит, болтая ногами, как на берегу реки, на высоком стуле охранник в наушниках. Ему не слышно как из помещения
 склада, из-за застрявшей тележки,где привезли новый товар и заблокировали сами себе вход в торговый зал продавцы
– Ну, ну!.,,ну...давай-давай-давай... ой! Немного мата-стой!!!! Ай! Немного мата

---

Рядом, попутчик на полную громкость смотрит в телефоне какое то важное видео. Там слова Джими Джими Агу Агу ...
Он съехал ниже видимости под сиденья и весь вагон почему то смотрит на меня
Очень недовольно

---

Впереди, ещё довольно далеко, с собакой кто то идёт навстречу. Учитывая прошлый опыт, остановился и думая идти им навстречу или изменить путь, смотрю на собаку. Она смотрит тоже, остановилась и проверяя, что внимание точно ей, повернулась и посмотрела назад. Внимание точно ей

---

Еду, за спиной сонный голос
-следующая Башкино?
Какой то голос, супер уверенно, с вопросом- Что ТЫ!!! За птица
-Нет!!!
—следующая Башкино!!!
Как Русский люди учат как иностранный? Это совершенно не переводимо же. В первом вопросе была интонация такая пониженная с сомнением-ответ на повышенной интонации
И все друг друга поняли в этом диалоге и не очень важно вообще что такое Башкино и в каком времени оно будет

---

Купил фастфуд, продавец задал вопрос на который сложно было ему ответить. В чём разница?
-Вам с собой?... или по пути?